friend_horatio: (суп)
[personal profile] friend_horatio
1. Don't pour away your water on the strength of a mirage.
Не выливай последнюю воду под впечатлением от миража.
(Арабская)

2. Don't be too sweet lest you be eaten up; don't be too bitter lest you be spewed out.
Будешь слишком сладким- с'едят, слишком горьким- выплюнут.
(Еврейская)

3. Even the one-eyed man winks to women.
Даже одноглазый мужчина подмигивает женщине.
(Арабская)

4. Man fools himself. He prays for a long life, and he fears an old age.
Человек сам себя дурит, - хочет долго жить, а старым быть не хочет.
(Китайская)

5. A man who is afraid of suffering suffers from fear itself.
Боишься страданий- страдай от боязни.
(Французская)

6. Avoid suspicion: when you're walking through your neighbor's melon patch, don't tie your shoe.
Чтобы избежать подозрений, не наклоняйся, чтобы завязать шнурки, проходя через соседский огород.
(Китайская)

7.Fear only two: God, and the man who has no fear of God.
Бойся только двоих- Бога и того, кто его не боится.
(Еврейская)

8. If women were really good, God would be married.
Если бы женщины были и вправду хороши, бог был бы женат.
(Грузинская)

9. Always tell the truth in the form of a joke.
Всегда говори правду в форме шутки.
(Армянская)

10. Not the place where I was born but where I hang my hat is home.
Не там мой дом где я родился, а там, где я вешаю свою шляпу.
(Африканская)

11.One devil that you know is better than twenty that you don't.
Один старый дьявол лучше двадцати новых.
(Чилийская)

12. Love, pain, and money cannot be kept secret. They soon betray themselves.
Любовь, боль и деньги- в секрете не удержишь.
(Испанская)

Date: 2006-06-14 03:47 am (UTC)
From: [identity profile] svoysredychuzih.livejournal.com
Если можно, пара предложений перевода в плане обсуждения. Мне кажется лучше:
5. Тот кто боится страданий уже страдает от самого этого страха.
6. Гасите в себе подозрительность - проходя мимо соседского дома не стоит приседать, чтобы завязать шнурок.

11. Почти как про друга: Старый друг лучше новых двух. :-))

Date: 2006-06-14 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] friend-horatio.livejournal.com
не... не в себе подозрительность, а в соседе.
Леша, чем короче тем лучше.

Date: 2006-06-14 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] svoysredychuzih.livejournal.com
да? А мне казалось как раз в себе: мол, не культивируйте в себе подозрительность, доверяйте людям, не присаживайтесь у их огорода завязать шнурки, чтобы на самом деле за ними пошпионить.

Profile

friend_horatio: (Default)
friend_horatio

December 2012

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 1st, 2025 03:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios